Bienvenu sur www.francianyelv.hu   A kijelölt francia nyelvű szöveg felolvasásához kattints a hangszóróra! Bienvenu sur www.francianyelv.hu GSpeech

A szerzõ a poroszostól a gyorstalpaló csodamódszerekig jutó hazai nyelvoktatás bábeli zûrzavarát próbálja eloszlatni az általa ideálisnak tartott elsajátítási és tanítási útmutatóval, amelynek a lényege talán így összegezhetõ: "a világ feltárulkozik annak, aki nyitottan közelít", vagyis legyünk kíváncsiak és akarjunk minél többet tudni.

Az íróról hamar kiderül: a liberális reformpedagógia, azon belül is a hazánkba a Vekerdy Tamás által importált Waldorf-módszer lelkes híve és oktatója. Az egyéni készségekre, a gondolati képalkotásokra is súlyt fektetõ alternatív módszer nálunk az iskolás gyerekek számára elérhetõ, de Hevesi hasonló, szituációs, utánzó, interaktív játékokat és fantáziadús tanítási technikákat javasol a felnõtteknek is.

A szerzõ külön fejezetet szentel a könyv közepén négy interjúalanynak is (akikre minden bizonnyal személyes ismeretség révén esett a választás): Vujity Tvrtkóval, Habsburg Györggyel, Vekerdy Tamással, és - csak a szerzõ tudja, miért - Zalatnay Saroltával.

Tanulási módszerekrõl írni nem hálás vállalkozás, a sürgõsen tanulni vágyóknak általában nincs türelmük végigolvasni és kimazsolázni a számukra hasznos útmutatásokat. Ráadásul Hevesi könyve is elsõsorban szakmai: kevés laikust hoz lázba a különféle pedagógiai szakszövegek és módszertanok ecsetelése.

A nyelvtanárok és az õket képzõ intézmények viszont bõséggel meríthetnek belõle. A szerzõ egyszerre ad körképelemzést a hazai nyelvtanulási lehetõségekrõl, módszerekrõl, s kétségtelen hibáikról, majd gyakorlati és technikai útmutatást ezek kiküszöbölésére.

A könyvet valószínûleg mégis kézbe veszik a nyelvtanárokon kívül a tanulók és a szerzõ ajánlására "mások" is, hiszen a téma nálunk most nagyon idõszerû: Magyarországon a kilencvenes években szinte minden korosztály kénytelen volt szembesülni azzal a hiányossággal, hogy nem - vagy csak döcögõsen - beszél a világ más nyelvein.

"Nyelveket márpedig tanulni kell" - hajtogatja manapság mindenki: szülõk, tanárok, munkaadók, s e könyv írója is, aki szerint ez a kötelesség átalakítható érdeklõdésbõl, gyermeki nyitottságból fakadó saját belsõ igénnyé is.

A nyelvtanulás általában problémákat okoz, de tudjuk, aki hajlandó sokat foglalkozni vele, jó eredményeket érhet el. Kivéve azok, akik valamilyen tanulási nehézséggel vagy beszédhibákkal küzdenek. Sajnos nekik, illetve az õket tanítóknak ez a könyv sem ad használható tanácsokat.

A felolvasó használata

A honlapon található francia nyelvű szövegeket a beépített program felolvassa, ha kijelölöd a szöveget az egérrel. Ha nem tudod hogyan kell, nézd meg ezt a videót:

Bíró Ádám könyvei

Vive la langue française!

Oublie ton passé,
qu`il soit simple ou composé,
Participe à ton Présent
pour que ton Futur
soit Plus-que-Parfait !

Kövess minket!

Francia szótárak

Hirdetés

Pierre Waline blogja

 

Bíró Ádám blogja Párizsból

 
 

Actualité sportive vue de Budapest

Francia idegenlégió blog

 

Baranyi Beatrix, Recto et verso

 

Állásajánlatok

A címoldalról ajánljuk

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4

Franciatanárok

  • 1
  • 2
A kijelölt francia nyelvű szöveg felolvasásához kattints a hangszóróra! Francianyelv.hu felolvasó