Traduire cette page
Legfrissebb
- Sarko elköszönt, Hollande az új elnök
- A 12 legszebb magyar vers franciául 10. rész – Vörösmarty Mihály: A vén cigány
- Hétköznapi kifejezések, szófordulatok - 5.
- Hétköznapi kifejezések, szófordulatok - 4.
- A Loire-völgye - egy híres vidék
- Hétköznapi kifejezések, szófordulatok - 3.
- Hétköznapi kifejezések, szófordulatok - 2.
- Hétköznapi kifejezések, szófordulatok - 1.
- ELTE: a nyelvtudás alól nincs felmentés
- L'enquête Corse (Nagy zűr Korzikán)
Nem csak franciásoknak!
Munkatársakat keresünk!
Mániád a francia ? Lehetne jobb is ez a honlap ? Lenne kedved szerkeszteni valamelyik rovatot, esetleg olyat, ami még nincs is ? Ne habozz, keress meg! Végzettség nem feltétel. Vigyázat, egyelőre nonprofit tevékenység! :-( Lásd még a Témák, amiket szeretnék feldolgozni, de... blogbejegyzést!
Francia nyelv a Facebookon
Hirdetés
Francia nyelv a YouTube-on
Tandi Flora : Aimer d’amour, aimer d’envies. Kapcsólódó interjúnk az énekesnővel: Érzelmekről franciáulNézd meg a csatornánkat, ha tetszik, iratkozz fel! Küldj, ossz meg érdekességeket a franciás közösséggel az info[kukac]francianyelv.hu címre!Szeretnél egy ilyen honlapot?
Honlapunkat az KAVED Studio fejleszti és üzemelteti. Mi őket ajánljuk.
Tárhelyszolgáltatónk a webhely.net.
A francianyelv.hu
| Racine - (1639-1699) | ![]() | ![]() | ![]() |
| 2006. július 22. szombat, 17:37 | |
Kulcsszavak: A mûvészi és irodalmi ízlés, a stílus mindenütt a Napkirály körére figyelt. A kultúrtörténet ezt a korszakot barokknak nevezi, a barokk pedig folytatta és torzította a reneszánsz tiszta formáit, egyszersmind elõkészítve a felvilágosodás tiszta gondolkodásmódját. Franciaországban a barokk nemcsak folytatta a reneszánszot, de az ókor stíluseszményét annyira a magáénak tudta, hogy a klasszikus eszmény követését klasszicizmusnak nevezte és nevezzük ma is. Már a francia reneszánsz legfontosabb irodalmi-költõi köre, amely a nagy csoportú csillagkép után „Pléiade"-nak nevezte magát, stílusiránnyá formálta a klasszicizmust. Ennek a Pléiade-nak az egyik mûvelt költõje, Étienne Jodelle Arisztotelészt tanulmányozva és Szophoklész tragédiáit példáknak tekintve ókori tárgyú tragédiát írt. Az utódok azután Jodelle-t tekintették példamutatónak, és a XVII. században szent elõírásoknak tekintették az ókori drámák félreértett, elmerevített formai szabályait. Versailles klasszicizáló drámákat várt el. Ennek szabályait kötelezõ törvénykönyvvé szerkesztette Boileau-Despreou, aki költõ is volt, kritikus is volt, szatirikus gúnyolódó is volt, de mindenekelõtt a dráma és a színház törvényhozója. Amit õ szabálynak állított, az úgy hatott, mintha maga a Napkirály rendelte volna el. Aki eltért az elõírásoktól, annak a drámáját vagy be se mutatták, vagy a kritika és a közízlés hamarosan megbuktatta. Ez a szabályzat a hely, az idõ és a cselekmény legszigorúbban vett egységét követelte meg. Tragédia esetében be kellett tartani az öt felvonást, és a dialógusok és monológok párrímes alexandrinusban gördültek. Ezek mellett számos kisebb-nagyobb tilalom nehezítette a drámaköltõk alkotómunkáját. Boileau véleménye éltetett és gyilkolt. A király és az udvarbeliek pedig elvárták, hogy szabályszerû drámákat mutassanak be Versailles-ban, az udvari színházban és Párizsban is, a városi színházban. És már az elsõ ünnepelt szerzõ körül is heves viták vonták kétségbe, hogy olyan-e a bemutatott dráma, mint ahogy az Udvar ízlése és Boileau ítélete elvárta. — Ez az elsõ sikeres szerzõ a francia klasszicizáló dráma fõ alakja, Pierre Corneille volt, a vitákat kiváltó dráma pedig a „Cid". A szerzõ és mûve azóta is halhatatlan, de legalább annyian ócsárolták és elvétve ma is ócsárolják, mint ahányan dicsõítették és dicsõítik. De mellesleg igen kevés olyan drámát mutattak be akkoriban Versailles-ban és Párizsban, amelynek hibátlanságát Boileau is elismerte. S ha ilyen akadt, általában felettébb unalmas mû volt. De azután megjelent a színpadon egy fiatal költõ drámája, amely minden mozzanatában követte Boileau szabályait, és olyan siker volt, hogy közönség, kritika és maga Boileau is közösen ünnepelte, és Corneille azonnal megérezte a legnagyobb ellenséget. — A fiatal költõt Jean Racine-nak hívták. A termékeny szerzõkkel ellentétben egész pályafutása alatt mindössze 12 drámát írt, de még az utódok utódai is õt tartják a legjobb francia drámaírónak. És drámatörténeti helye szerint ugyanúgy fõ alakja a francia drámának, mint Shakespeare az angolnak. Az a tény, hogy nálunk nem talált úgy otthonra színpadjainkon, mint Shakespeare, ez ízléstörténeti sajátosság, de mit sem változtat azon az irodalmi értékrenden, hogy Racine-t a legelsõk közt kell felidézni. {mospagebreak} Módos polgárcsalád gyermeke volt. Korán elvesztette szüleit. Lelkiismeretes gyámja nemcsak örökségére vigyázott, de neveltetésérõl is körültekintõen gondoskodott. Amikor középiskolássá növekedett, a janzenista atyák híresen színvonalas gimnáziumába íratta. A janzenisták Jansen liége-i egyetemi tanár, yperni püspök tanítását követték: Szent Ágoston tanait felújítva tagadták a szabad akaratot, közelítettek a természettudományos gondolkozáshoz. Ezzel azonban sok mindenben megegyeztek Kálvin tanaival. De nem szakadtak el a katolikus egyháztól, s ezért csak gyanúsak voltak, de nem eretnekként kiátkozottak. Olykor rágalmazták, néha üldözték is õket, de tisztelték is nagy tudásukat, tanítási eredményeiket. A kor legnagyobb filozófusmatematikus-természettudós gondolkodója, Pascal is janzenista volt. Racine-tól is azt várták tanítói, hogy idõvel közéjük nõ fel, a tudomány és a gondolkodás oktatója lesz. Hiszen kezdettõl fogva rendkívül jó tanuló, tehetséges ifjúnak bizonyult. Közben azonban már korán mesteri verselõ volt. Hamar lett jártas a teológia mellett a görög-római mitológiában, a történelemben, a szentnek mondott nyelvekben (a görögben, héberben, latinban). Még 16 éves sem volt, amikor a királyi Udvar pályázatot hirdetett egy költeményre, amely a király. és a királyné házassági évfordulóját ünnepli. Az ország minden részébõl érkeztek jeligés versenymûvek. A tudós bírálók egyhangúlag egy mesteri verseléssel és rendkívül szép nyelvezettel felépített ódára szavaztak. S amikor a jeligét rejtõ borítékot kibontották, kiderült, hogy a költõ egy gimnazista fiatalember. Meg is hívták a díjkiosztó ünnepségre Versailles-ba. Ott volt maga a király és a királyné, megköszönték a kitûnõ üdvözlõ költeményt, átnyújtották a díjul kitûzött aranyakat, és azonnal udvaroncként köszöntötték, akinek bármikor joga van a legmagasabb körökben megjelenni. — Ettõl a kitüntetéstõl a janzenista atyák megijedtek, féltek, hogy a kitûnõ tanuló abbahagyja tanulmányait, elcsábítja a csillogó — de tudós körökben igen léha hírû — udvari élet. Rá is tudták beszélni a nagyon is törekvõ ifjút, hogy ne hagyja abba a tanulást. Még legalább két év, amíg befejezheti a gimnáziumot, és akkor döntsön, hogy tanító vagy éppen pap kíván-e lenni, vagy az Udvar csillogó életét választja. Racine nem tanító, még kevésbé pap kívánt lenni. Versének sikere után remélte, hogy elismert költõ lehet Versailles-ban. — Egy-két évvel késõbb, már tizenkilencedik életévében jelentkezett az udvari hivatalnál, ahol örömmel fogadták és el is várták, hogy tollával ékeskedjék az udvari életben. Hamarosan meg is ismerkedhetett az ünnepelt Corneille jel, aki úgy fogadta, mint tehetséges tanítványnak való ifjút. Ennél is fontosabb volt a számára, hogy összebarátkozott azzal az Udvarban már otthonos íróval, aki — akárcsak o — nem volt nemesember, és polgár létére hamar megszerezte a közbecsülést. Ezt a Jean-Baptiste Poquelin nevu írót a színházak színésznõi, és utóbb mások is „Lágyhangú"-nak, vagyis franciául Moliere-nek nevezték.
{mospagebreak} Molière író, költõ, kitûnõ komikus színész, ha kellett rendezõ és idõvel színigazgató volt. Talán a közös polgári háttér, de lehet, hogy a felismerés, hogy õk ketten itt a legtehetségesebb írástudók, hozta úgy, hogy hamar jó barátok lettek, és maradtak akkor is, amikor mindketten sok mindenkitõl elkülönültek. Például Corneilletol, aki egyre irigyebb lett a fiatal pályatárs sikereire, és igyekezett megakadályozni érvényesülését: bosszantotta, hogy Moliere, akit a király is annyira kedvelt, nem ot, hanem Racine-t pártolta. Kezdetben bizonnyal Corneille és Moliere biztatására próbálkozott a drámaírással. S mert mindig jó tanuló maradt, nemcsak az addig sikeres drámákat tanulmányozta végig, hanem Arisztotelész mellett Boileau elmélkedéseit és tanácsait is alaposan megtanulta, olyannyira, hogy már elsõ drámája után maga a mindenkinél tekintélyesebb Boileau is hibátlan szerzõnek minõsítette. Ez az elsõ dráma Nagy Sándorról szólt. Még nem volt jelentékeny alkotás, de formailag hibátlan, s a nyelvezete is igen költõi. Még nem volt kirobbanó siker, de eléggé tetszett a nézõknek és a kritikusoknak, hogy a színház eleve szívesen várta a következõt. Ez pedig az egymást gyilkoló Oidiposz-fiakról szólt. Drámai feszültsége erõteljesebb az elsõ kísérleténél. — E két kezdõ drámával tanult bele a mûfajba és fejlõdött ki érzéke az ellentétek ábrázolására. És janzenista neveltetése fordította a cselekedetek okainak a vizsgálata felé. És a végokokat mindenekelõtt a lélekben, az ösztönökben találta. Még a lélektan szakemberei is vallják, hogy Racine a legfontosabb elõkészítõk sorába tartozik. A sokkal késõbbi pszichológiai iskolák nem egy felismerését Racine már pedzette drámáiban. De nyilván életében is. Az Udvar és a színház nagy versenypályája volt a lelki kalandoknak és vetélkedéseknek. Az Udvar hölgyei és a színházak mûvésznõi versengve tanították a fiatal költõt a szerelem mûvészetére és tudományára. És a szerelem magatartásformái árulnak el talán a legtöbbet a lélekalkatokról. Racine szenvedélyesen váltogatta igen különbözõ egyéniségû szeretõit. Idõvel meg is nõsült, jó férj, majd jó családapa lett belõle, de a hûség és hûtlenség teljes összhangját élte a családi otthonában és mûvészi-udvari nagyvilágában. — Mikor a bemutatkozó két dráma után 28 éves korában színre került az „Andromaché", egyhangú volt az elragadtatás. Andromaché görög mitológiai hölgy, Homérosztól ismert, õ volt Hektor felesége, majd özvegye, aki kénytelen volt ellenséges férfihoz feleségül menni. Ezt a sajátos, gyönyörökkel teljes tragédiát, szerelem és gyûlölet keveredését oly mesterien ábrázolja ez a tragédia, hogy ettõl fogva költõje a noi lélek elismert elemzõ mestere. — Ezután szakadatlan sikerek között még hét drámát írt. Ez az „Andromaché"-val együtt nyolc színpadi mû jelenti a racine-i életmu gerincét. A kezdõ két játék még csak bevezetés, a befejezõ két remekmû pedig jellegénél fogva eltér az eddigi gyakorlatától. {mospagebreak} A nyolc dráma közül egyetlenegy vígjáték, szintén görög téma újraábrázolása („A pereskedõ"), a többi tragédia, akkor is, ha nem mindegyik végzõdik halállal. Egyik legérdekesebb elmélkedõ mûvében, a „Bérénice" elõszavában fejti ki, hogy a tragikum nem okvetlenül halálesetben nyilvánul meg. Egy remény szomorú elmúlása, egy magas hõfokú bánat, egy csalódás, ami sok mindent érvénytelenné vagy értelmetlenné tesz, lehet olyan tragédia, mint egy mindent lezáró halál. Éppen a „Bérénice"-ben a vágyak és a politikai kényszerûség ellentéte úgy semmisíti meg a reményeket, hogy életre szóló szomorúság a következménye nem is egy, hanem három lélek számára is. — Ezek a racine-i drámák vagy szerelmi helyzetekbõl vagy hatalmi vetélkedésekbõl származó ellentétekbõl vezetnek a tragédia felé. Olykor el is vegyül a szerelmi és a hatalmi vetélkedés. De a legerõteljesebb konfliktus az, amikor a vágy és a morális meggondolás egyetlen lélekben kerül végzetes összeütközésbe. Ez a témája legdrámaibb — sokak szerint legjobb — drámájának, a „Phaedrá"-nak. Itt egy már idõsödõ, de még fiatalos lelkû és indulatú asszony férjének fiába, vagyis a saját mostohafiába szerelmes. Értelme fékezni akarja szenvedélyét, de ösztöne legyõzi józanságát. A helyzet egyszerre három tragédiát rejteget: az öngyötrõ asszonyét, a fiúét és a férjét, aki a fiú apja. — Komor tragédia bontakozik ki szükségszerûen. Racine-t ekkor már a legnagyobb élõ francia drámaköltõnek tartják, de hamarosan következik a törés életében is, munkásságában is. Csak találgatások igyekeznek magyarázni, miért és hogyan következett be az elidegenedés Racine és a király között. XIV. Lajos a múló évtizedek alatt egyre inkább szeszélyesen önkényes uralkodóvá vált. Vallási türelme szinte elpárolgott. Különbözõ befolyások folytán visszavonta a hugenották (a kálvinisták) IV. Henrik óta engedélyezett vallásszabadságát. A janzenisták is gyanús eretnekekké kezdtek válni. És sértõ volt a hatalom minden bírálata. A Napkirály, aki nemcsak elviselte, de szinte elvárta Moliere gúnyolódását, még szabadszájúságát is, láthatólag Racine olykor komoly hangú kritikáját indulatosan fogadta. Már az is sértette, hogy az „Iphigenia" címu drámában Achillesz nem veszi le kalapját a király, Agamemnón elõtt. Azután valamikor a „Phaedra" zajos sikere után valamin úgy megsértõdött, hogy közölte: „Racine, nem kívánom többé látni." — Az illem formaságaival oly sokat törõdõ költõ megértette, hogy ez kegyvesztést jelent. Elhagyta Versailles-t, Párizst is, családjával visszavonult vidéki birtokára. Anyagi gondja nem volt. Eleve is gazdag örökös volt, s drámái sikere öregbítette jómódját. Vidéki magányában, családja körében teológiai, filozófiai, olykor dramaturgiai elmélkedéseket írt. A király nem hívta õt, õ pedig nem igyekezett visszakerülni a királyi kegyekbe.
{mospagebreak} Újabb drámát egy sajátos véletlen folytán kezdett írni. Két leánya a saint-cyri leánynevelõ intézetbejárt. Ide a legelõkelõbbek és leggazdagabbak adták serdülõ leányaikat. A híres iskolát vezetõ nõvérek jól tudták, kinek a gyermekei a Racine leányok. És amikor egy tanév vége felé szokásos iskolai ünnepélyre készültek, amelyen a szülõk is meg szoktak jelenni, a leányok útján megkérték a híres írót, hogy írjon nekik egy vallásos-áhítatos ünnepi játékot. Racine-nak kedve is támadt erre, nyilván már hiányzott is neki, hisz régóta nem írt drámát. És megírta az Ótestamentum ismert hõsnõjének, Eszternek a történetét. A perzsa királynévá emelkedett zsidó lány megmenti veszélybe jutott népét. — Ez az „Eszter" nem tragédia, hanem ünnepi játék, áhítatot keltõ költõi kórusdráma. Az iskola örült neki, a leányok lelkesen betanulták. Híre eljutott Versailles-ba is. És a király kíséretével együtt elment az iskolai bemutatóra, mint egy új Racine-premierre. Racine nem jött elõ, a színpad mögül figyelte az elõadást is, a meglepõ vendégeket is. Hiszen a király azt mondotta egykor, hogy „nem akarja látni". — De az elõadás végén, a tapsok után a király maga elé hívatta a szerzõt. — Hosszas beszélgetés kezdõdött, senki más nem volt jelen, senki se tudja, mirõl beszélgettek. Annyi bizonyos, hogy Racine visszament a birtokára, a király visszament Versailles-ba. Soha többé nem találkoztak. De most már az otthoni magányban a költõ megírta utolsó tragédiáját: az „Athalie"-t, amely egy zsarnok királynõrõl szól, akit leghívebb emberei az ország és a nép érdekében megölnek. A színház nem merte bemutatni, de ezt megtudta a király, és leüzent a színháznak: megparancsolta, hogy igenis mutassák be az õ engedélyével. Be is mutatták, a kritika egyetlen szót se szólt róla. Nemhogy Racine életében, de a király haláláig csend volt körülötte. Se jót, se rosszat senki nem mert mondani. Azután a forradalmat elõkészítõ felvilágosodásnak ez lett a kedvenc Racine-drámája. Amikor mintegy száz évvel az „Athalie" bemutatása után kitört a nagy francia forradalom, sokan mondogatták, hogy a forradalom és a király lefejezése az „Athalie" bemutatásával kezdõdött. Racine pedig azóta is a drámatörténet egyik fõszereplõje. (Forrás: literatura.hu) Kulcsszavak: |











