Traduire cette page

Partnereket keresünk

Német nyelv - nemetnyelv.hu
Orosz nyelv - orosznyelv.hu

Reparateur lave-linge à Budapest

Réparateur de machine à laver à Budapest

Nem csak franciásoknak!

Munkatársakat keresünk!

Mániád a francia ? Lehetne jobb is ez a honlap ? Lenne kedved szerkeszteni valamelyik rovatot, esetleg olyat, ami még nincs is ? Ne habozz, keress meg! Végzettség nem feltétel. Vigyázat, egyelőre nonprofit tevékenység! :-( Lásd még a Témák, amiket szeretnék feldolgozni, de... blogbejegyzést!

Francia nyelv a Facebookon

Hirdetés

Francia nyelv a YouTube-on

Tandi Flora : Aimer d’amour, aimer d’envies. Kapcsólódó interjúnk az énekesnővel: Érzelmekről franciáulNézd meg a csatornánkat, ha tetszik, iratkozz fel!
Küldj, ossz meg érdekességeket a franciás közösséggel az info[kukac]francianyelv.hu címre!

Szeretnél egy ilyen honlapot?

Honlapunkat az KAVED Studio fejleszti és üzemelteti. Mi őket ajánljuk.
Tárhelyszolgáltatónk a webhely.net.
A francianyelv.hu

A francia konyha gasztrorégiók közössége PDF Nyomtatás E-mail
Chez Sandra   
2011. január 13. csütörtök, 19:49

Bár lassan közhelyszámba megy már, de én is csatlakoznék: olyan, hogy francia konyha mint olyan, nem létezik. Én inkább úgy mondanám: francia konyha = a különböző gasztrorégiók közössége.

Úgy is fogalmazhatnék, hogy a "francia konyha" valójában a francia regionális sajátosságok gyűjteménye, azonban a tagok nagyon különböznek egymástól. Minden egyes régió egy gasztronómiai különlegességnek felel meg.

A francia gasztronómiai klasszikus kínálatán túl, vagyis a boron, kenyéren és sajton kívül, minden régiónak megvan a maga specialitása.

A francia konyha sok alapanyagot használ, de sajt és bor - sok esetben saláta - nélkül szinte egyetlen étkezést sem lehet elképzelni.

Ezt mi sem jellemzi jobban, mint De Gaulle volt francia köztársasági elnök kijelentése pár évtizede a kanadai Quebec-ben: "Hogy lehet az olyan országot kormányozni, ahol csak sajtokból több mint 250-félét gyártanak! "

Ebből a kijelentésből is látszik, hogy a franciák módfelett büszkék a különböző sajtjaikra, akárcsak a boraikra, amelyekből majdnem annyiféle van, ahány bortermelő település található az országban.

Az ebéd és a vacsora mellé is "illik" legalább negyed liter fehér- vagy vörösbort elfogyasztani, mert ez - ahogy Louis Pasteur mondta - a "legtisztább folyadék", ami az emberi szervezet számára fontos anyagokat tartalmaz.

A francia kaszárnyákban manapság is egy liter bor dukál naponta a katonáknak. A bort azonban nemcsak fogyasztják, hanem főznek is vele. Szinte minden "második" francia húsétel receptje úgy szól: "a marhahúst főzzük meg vörösborban", vagy: "a bort öntsük a majdnem kész ételhez".

De nem csak a marhahúshoz adhatjuk a vörösbort. Jó példa rá a francia konyha egyik nevezetes étele  a coq au vin [kok o ven] (vörös borban elkészített kakas). Ezek az ételek a "tápláló" kategóriába tartoznak, ami hűen tükrözi a konyha régmúltra való visszanyúlását is.

A francia szakácsművészet gyökerei a középkori királyi udvarokban fellelhető már. Egyik-másik uralkodó is - mint például IV. Henrik - szívesen megfordult a konyhában hogy Ő készítsen valami finomságot, vagy éppenséggel ételkülönlegességeket talált ki.

A recepteket már akkor lejegyezték, és néha olyan könyvek is születtek, amelyekben a fő hangsúlyt az étkezés szerepére és gyönyörűségeire tették.

Az étel iránti szeretetük a mai napig megmaradt. Szerencsénkre.

Lássuk a régiók jellegzetességeit:

1. Alsace (Elzász):
choucroute (fehérborban főtt fehérkáposzta jellegzetes helyi kolbásszal),
kuglóf,
vins blancs secs d’Alsace (elzászi száraz fehérborok).

2. Aquitaine (Aquitánia):
kacsahúsból készült specialitások (kacsamáj, kacsamell, zúza...),
a „piperade” (tojásrántotta zöldpaprikával és paradicsommal),
baszk csirke,
gascogne-i pastis,
bordeaux-i borok.

3. Auvergne:
Puy en Velay-i zöldlencse,
„Truffade” [trüffad](burgonya, szalonna és olvasztott Cantal sajt),
„Pounti” (növényi fűszerekkel és aszalt szilvával töltött édes-sós sütemény).

4. Burgundia:
csiga,
„boeuf bourguignon”[böf burginnyo] (vörösborban főtt marhahús sárgarépával),
„fondue bourguignonne” [fondü burginnyon] (marhahús fondü),
„gougčre” (sajtos fánkok),
mustár...
híres vins des crus de Bourgogne, burgundiai borok.

5. Bretagne:
crèpes [krepp]palacsinták és lepények,
tengeri gyümölcsök (kagylók),
„far” (sütemény),
„Kougin Amann" (sós vajjal készített sütemény),
cidre [szidr]almabor.

6. Közép-Franciaország:
Gâtinais-i méz.

7. Champagne-Ardennek:
„andouillette de Troyes” (fehér hurka),
Ardenneki sonka,
Reimsi „croquignolles” (rózsaszín keksz),
champagne(pezsgő)

8. Korzika:
felvágottak,
vaddisznó,
Brocciu (báránysajt),
szelídgesztenyeliszt,
„myrthe” likőr (növényi fűszer)
„cédrat” likőr (tipikus korzikai citromféle gyümölcs).

9. Franche-Comté:
Comté és sok más sajt,
tyúkhús erdei gombával,
Marteau-i kolbász,
kirsch (cseresznyepálinka) és abszint...

10. Párizs és Ile-de-France:
Meaux-i és Melun-i Brie sajt,
Coulommiers.

11. Languedoc-Roussillon:
„Aligot” (burgonyapüré Tomme sajttal),
„cassoulet” (fejtett fehérbab fokhagymával, kacsa- és sertéshússal),
„brandade de Nîmes” (hal),
„Gardiane” (bikahús).

12. Limousin:
„tortou” (palacsinta rozslisztből),
borjúfej,
almafajták.

13. Lotaringia:
„quiche lorraine” [kis loren] (zöldséges lepény),
mirabelle (sárga ringló),
sör, fehérbor...

14. Midi-Pyrénées:
„cassoulet” (fejtett száraz fehérbab, paradicsomos szósz, kolbász),
libamáj,
felvágottak,
gascogne-i pastis,
leveles tészta,
almabor
armagnac.

15. Nord-Pas-de-Calais:
„carbonnade flamande” (sörben főtt marhahús),
hochepot (többféle húsból készült ragu).

16. Normandia:
camembert és különféle egyéb sajtok,
„escalope de veau normande” (gombás, tejfölös szószban készült borda),
poulet vallée d’Auge” (almaborban sült, calvadosszal flambírozott csirke),
„andouille de Vire” (Vire-i hurka),
teurgoule (tejberizs-féle),
Isigny karamel,
almabor.

17. (Picardie) Pikardia:
„ficelle picarde” (póréhagymával töltött palacsinta),
„clafouti aux maroilles” (sajt),
„cackruse” (aszalt szilvás sertéshús),
„gâteau batu” (cseresznyés briós).

18. Loire vidéke:
Nantes-i és Retz-i „sablé” (keksz),
berlingots bonbonok.

19. Provence - Alpes - Côte d’Azur:
„bouillabesse” (halleves),
„anchoiade” (ajókakrém),
aioli (fokhagymás majonéz),
„soupe au pistou (bazsalikomos leves),
„fougasse” (búzalisztből készült keletlen lepény),
„calisson d’Aix (marcipános édesség).

20. Rhône-Alpes:
szavojai fondue (fehérborral, fűszerekkel készített 4-5 féle olvasztott sajt),
„quenelles”,
felvágottak.

21. Riviéra:
„pissaladière” (paradicsomos, hagymás pizza-féle),
nizzai saláta,
„ratatouille” (lecsó-féle).

22. Tengeren túli területek:
„accras de morue”,
„samoussa” (hússal, hallal vagy sajttal töltött tészta),
„cari” (csípős hús- vagy halragu),
„rougail” (kolbászos, paradicsomos csípős ragu),
punch.

Sandra G. Chez Sandra G. című műve Creative Commons Nevezd meg! - Ne add el! - Ne változtasd! 2.5 Magyarország Licenc alatt van.
A BLOGBAN SZEREPLŐ ÍRÁSOK - ÉS AMENNYIBEN NINCS KÜLÖN FELTÜNTETVE, ÚGY - A KÉPEK A SZERZŐ TULAJDONÁT KÉPEZIK. FELHASZNÁLÁSUK CSAK A BLOG (chez-sandra.blogspot.com) ÉS A SZERZŐ PONTOS MEGNEVEZÉSE MELLETT LEHETSÉGES!

 

Hozzászólások  

 
+1 #7 VÁ: A francia konyha gasztrorégiók közösségeChimochan 2011-02-01 21:07
Én nem szeretném azt mondani, hogy francia konyha nincs, inkább azt mondanám francia konyhaművészet van. Mert amit a franciák a konyhában csinálnak, és ahogyan csinálják, az már művészet. :) Tapasztalatból beszélek amikor azt mondom, hogy a különböző régiók különféle ételeit az egész országban lehet kóstolni. (Mint a debrecenit is lehet Pesten kapni.) Szerintem csak szemlélet kérdése, hogy francia konyhának nevezzük-e vagy francia regionális konyhának. Attól még francia. Ja, a magyar lecsó is valahonnan a ratatouilletól származna, mégsem főzi mindenki ugyanolyanra. Tény és való, azárt sok múlik a szakácson is...
Idézet
 
 
0 #6 mistinguett 2011-01-31 15:29
@Sandra: Is-is. Ha a népételekről, helyi specialitásokró l beszélünk, persze, igazad van. Ha arról beszélünk, amit szakmailag értünk a "francia konyha" kifejezés alatt, akkor csak részben. Azért, mert az, hogy egy rombuszhalat meddig kell készíteni, nem régióktól függ: az szinte "egzakt tudomány", bármelyik francia (és német és norvég stb.) séf ugyanazt fogja mondani, az ki van kísérletezve, meg van tanítva, hogy milyen hőfokon hány percig kell készíteni a rombuszhalat ahhoz, hogy jó legyen. Arról van szó, hogy az a főzési "rendszer", amit ma a világ legjobb szakácsképzőin tanítanak, francia, amennyiben francia szakácsok kísérletezték ki. Itt részletesebben ki van fejtve:
http://buvosszakacs.blog.hu/2007/07/11/pilaf_modra
Vagy itt:
http://en.wikipedia.org/wiki/French_cuisine
Idézet
 
 
0 #5 VÁ: A francia konyha gasztrorégiók közösségeMonnom 2011-01-25 08:10
Egy biztos, valamit ott tudhatnak az ételről, ha az összes amcsi Disney-ben és sok más filmben a szakács francia... :-)))
Állítom, hogy a legnehezebb szókincse számomra a konyhának van. Én éhen halnék Franciaországba n, ha el kéne mondanom, hogy húslevest szerenék, meg rántott húst... Ezek a kaja- és hozzávalónevek... kínai :-)
Idézet
 
 
0 #4 VÁ: A francia konyha gasztrorégiók közösségeSandra G. 2011-01-24 21:47
A felvetés jó... De! Franciaországba n ha csak a méretéből indulunk is ki sem mondhatjuk igazán, hogy van egy egységes francia konyha. Ha egy Marseille-ben és egy mondjuk Metz-ben élő szakács elé tesszük ugyanazt a halat, biztos, hogy nem ugyanaddig fogják sütni, főzni. És ekkor még csak elég kiindulni a földrajzi adottságokból. De ehhez ne menjünk messzire, ott a Masterchef műsor. Egyik részében a versenyző fennakadt a Bouillabaisse receptjén. A probléma: kóstolás után azt mondta, hogy ebben paradicsompüré van. Közben nem, hanem "rendes" paradicsom... De Ő megmagyarázta: az Ő nagyszülei is püréből csinálják. Tehát ebben sincs egységesség. Mind annyi mindenben. Ettem Én már olyan Rataouille-t, amiről meg nem mondtam volna, hogy az, mert a krumplitól kezdve a gombáig minden volt benne. tehát ebben sincs egységesség. Szóval csak azt akarom kihozni b előle, hogy az, hogy mi meddig készül nem a francia konyhán "múlik", hanem a szakácson magán.
Idézet
 
 
+2 #3 BudapestValeo Valeitis 2011-01-24 20:56
én csak készitettem egy boeuf bourguignon-t és marhára nemérdekelnek a sajátságos régiók ... :) ... felőlem lehet egyben is meg külön-külön is :) ... csak legyen.
Idézet
 
 
0 #2 VÁ: A francia konyha gasztrorégiók közösségemistinguett 2011-01-23 13:31
Kötözködni szeretnék. Olyan, hogy francia konyha, úgy nincs, ahogy nincs magyar konyha sem, hiszen Magyarországon is megvannak a különböző vidékeknek a különböző specialitásai, bár az igaz, hogy nem nagyon vigyázunk rájuk. De az, amit francia konyhán értünk, nem egy receptgyűjtemén y, hanem egy ételkészítési stílus, vagy még inkább technika: a különböző alapanyagok és ételkészítési technikák beható tanulmányozásár ól van szó, arról, hogy egy francia szakács pontosan tudja, hogy melyik tengeri halat hány percig kell sütni, hogy hogyan kell kötözni a sültet, hogy melyik a cukkini legfinomabb része stb. Szakmailag ez jelenti a francia konyhát. Ami a népételeket, helyi specialitásokat illeti, azokból valóban megszámlálhatat lan van, de ez egyáltalán nem francia sajátosság, ez mindenhol így van, ahol a gasztronómia a kultúra szerves része. Olasz- és Spanyolország pl. biztos nincs elmaradva a franciáktól. Tudnám még folytatni, de már csak 56 karakter maradt. 36. 32. :)
Idézet
 
 
0 #1 VÁ: A Francia konyha gasztrorégiók közösségeLukas 2011-01-14 17:43
Jó és érdekes írás! Nekem, aki nem vagyok ízbűvész újdonság volt, hogy francia konyha nem létezik. Ezért rögtön fenn is akadtam, amikr olvastam a cikkben, hogy ti is használjátok a kifejezést "kakas borban" részénél! Azért lehet, hgoy mégis van? :-)
Idézet
 

Szólj hozzá!


Biztonsági kód
Frissítés

Közhelyek a franciákról

Időjárás

55°
13°
°F | °C
Overcast
Humidity: 77%
Wind: S at 10 mph
Fri

45 | 66
7 | 18
Sat

52 | 66
11 | 18
Sun

48 | 66
8 | 18
Mon

50 | 63
10 | 17