Bienvenu sur www.francianyelv.hu   A kijelölt francia nyelvű szöveg felolvasásához kattints a hangszóróra! Bienvenu sur www.francianyelv.hu GSpeech

Az idén 85. életévébe lépő breton professzor, Bernard Le Calloc’h, több mint 60 éve foglalkozik a magyar-francia közös történelem kutatásával. Ezen belül legfőbb kutatási területe: Kőrösi Csoma Sándor élete, életútja.

A Váci Városvédők és Városszépítők Egyesületének kiadásában, a Kucsák Könyvkötészet és Nyomda előállításában Aurélien Sauvageot (1897-1988) életét mutatja be legújabb könyvében (magyarul, franciául, finnül, észtül olvasható.)

Bernard Le Calloc’h 2009-es váci előadása után dedikál. Ki volt Aurélien Sauvageot (1897-1988), akit Franciaországban alig, Magyarországon, mint nyelvészt és szótárkészítőt ismerik?

Az École normale supérieure-ben szerzett tanári diplomát. 27 évesen érkezett Budapestre, ahol 1923-1931 között az École normale supérieure mintájára létrehozott Eötvös József Collegiumban tanított francia nyelvet és irodalmat. A tanítás mellett finnugor tárgyú disszertációján is dolgozott, amelyet Párizsban védett meg 1929-ben. Baráti köréhez tartozott Kodály Zoltán, Gombocz Zoltán (1877-1935), a Nyugat írói.

Balassa József és Benedek Marcell segítségével még magyarországi tartózkodása idején fogott az első francia-magyar, magyar-francia nagyszótár szerkesztésének hatalmas munkájába, amelyet aztán 1932-től kezdődően adtak ki Budapesten.

Aurélien Sauvageot1931-ben visszatért Franciaországba, a párizsi École nationale des Langues orientales finnugor tanszékének tanára lett, 1931. november 9-én ott tartotta első magyaróráját. Nekünk magyaroknak történelmi a dátum, hiszen francia felsőoktatási intézményben először tanították nyelvünket. Nevéhez fűződik Franciaországban a finnugrisztika tudományának megalapozása és a hungarológia művelése.

1964-ben az Eötvös Loránd Tudományegyetem ünnepi közgyűlésen díszdoktorrá avatta, 1979-ben a Magyar Tudományos Akadémia tiszteletbeli tagjává választották. Halála előtt megírta személyes magyarországi emlékeit Souvenirs de ma vie hongroise címmel. Még ugyanabban az évben megjelent magyar változata, a Magyarországi életutam is (Budapest, Corvina 1988).” (Világhálón megjelent életrajzából.)

A könyv bemutatójára 2100. június 2-án, szerdán, 18 órakor lesz a váci Madách Imre Művelődési Központ (Vác, Csányi krt. 63.) Végh Dezső termében. Előtte, a hagyományokhoz híven előadást tart (természetesen magyar nyelven), ezúttal tanítómesteréről Aurélien Sauvageot- ról fog szólni, aki a francia finnugor tudomány alapítója volt.

Egy héttel később, az Idősek Akadémiáján (Idősek Bejáró Otthona, Vác, Budapesti főút 61.), június 9-én, délelőtt, 10 órakor „II. Rákóczi Ferenc visszavonulása Grosbois-ba” címmel fog előadást tartani - közölte lapunkkal a Váci Városvédők és Városszépítők Egyesülete.

Szövegértés rovatunkban Yasmina Khadra, L'équation africaine című könyvéből emeltünk ki egy...
Szövegértés rovatunkban Yasmina Khadra, L'équation africaine című könyvéből emeltünk ki egy...
S ´ il fallait dresser un bilan de la présence de noms issus de l ´ étranger dans le patrimoine...
Szövegértés rovatunkban Yasmina Khadra, L'équation africaine című könyvéből emeltünk ki egy...
Szövegértés rovatunkban Yasmina Khadra, L'équation africaine című könyvéből emeltünk ki egy...
Szövegértés rovatunkban Yasmina Khadra, L'équation africaine című könyvéből emeltünk ki egy...
A kijelölt francia nyelvű szöveg felolvasásához kattints a hangszóróra! Francianyelv.hu felolvasó