Bienvenu sur www.francianyelv.hu   A kijelölt francia nyelvű szöveg felolvasásához kattints a hangszóróra! Bienvenu sur www.francianyelv.hu GSpeech

A betűk és írásjelek francia neve

A francia ábécé 26 betűből áll: a [a], b [be], c [se], d [de], e [V], f [Df], g [Fe], h [aG], i [i], j [Fi], k [ka], l [Dl], m [Dm], n [Dn], o [o], p [pe], q [ky], r [DY], s [Ds], t [te], u [y], v [ve],
w [dublBve], x [iks], y [igYDk], z [zDd].

Az 'entrer' ragozása (+videó)

Az entrer és az entrer típusú igék ragozását tanulhatod meg kiejtéssel együtt a videók segítségével.

A tagadó szavak helye a mondatban

A tagadószók helye változó a francia mondatban attól függően, hogy mire vonatkoznak.

A módbeli segédigék és használatuk

A cselekvés a cselekvő szándékától, helyzetétől függően sokféleképpen mehet végbe. A módbeli segédigék a cselekvések realitástól való távolságát, megvalósulási esélyét fejezik ki.

Mikor nem használunk névelőt a főnév előtt?

Bizonyos, attribútumként használt főnevek (általában foglalkozásnevek) esetében a névelő használata elmarad.

A feltételes mód képzése és használata

A nyelv szépségét többek közt az adja, hogy formailag általában a már meglévő ismeretekből építkezik. Így van ez a ‘Conditionnel’, azaz a feltételes mód esetében is.

A szenvedő szerkezet használata

A szenvedő szerkezet a francia nyelvben sokkal gyakoribb, mint a magyarban. Ez utóbbiban mindig csak állapotot jelöl, míg a franciában cselekvést is jelölhet.

A melléknév (jelző) helye a mondatban

A francia jelző helyével kapcsolatban kötött, minden esetre alkalmazható szabályok nincsenek. A magyarral ellentétben a francia melléknevek többsége a jelzett szó után áll, mint jelző.

A toujours jelentései és elhelyezkedése a mondatban

A ‘mindig’ jelentésű ‘toujours’ határozószó összetett igeidők esetén általában a segédige és a főige között áll.

A határozó megfelelő helye a mondatban

A határozó általában az állítmány és a tárgy után áll, de ha nem hangsúlyos, a mondat elejére vagy az állítmány és a tárgy közé is kerülhet.

A felolvasó használata

A honlapon található francia nyelvű szövegeket a beépített program felolvassa, ha kijelölöd a szöveget az egérrel. Ha nem tudod hogyan kell, nézd meg ezt a videót:

A címoldalról

Bíró Ádám könyvei

Vive la langue française!

Oublie ton passé,
qu`il soit simple ou composé,
Participe à ton Présent
pour que ton Futur
soit Plus-que-Parfait !

Kövess minket!

Francia szótárak

Hirdetés

Pierre Waline blogja

 

Bíró Ádám blogja Párizsból

 
 

Actualité sportive vue de Budapest

Francia idegenlégió blog

 

Baranyi Beatrix, Recto et verso

 

Állásajánlatok

A címoldalról ajánljuk

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4

Franciatanárok

  • 1
  • 2
A kijelölt francia nyelvű szöveg felolvasásához kattints a hangszóróra! Francianyelv.hu felolvasó