Bienvenu sur www.francianyelv.hu   A kijelölt francia nyelvű szöveg felolvasásához kattints a hangszóróra! Bienvenu sur www.francianyelv.hu GSpeech

Öt ilyen melléknevet ismerünk, amelyek egyeztetése gyakran nehézséget okozhat.

Ezek a következők: (e.sz. hímnem két féle; e.sz. nőnem; t.sz. hímnem; t.sz. nőnem)

  • beau, bel ;  belle; beaux ;  belles
  • nouveau, nouvel ; nouvelle ; nouveaux ; nouvelles
  • vieux, vieil ; vieille ; vieux ; vieilles
  • fou, fol ; folle ; fous ; folles
  • mou, mol ; molle ; mous ; molles

Ennek az öt rendhagyó melléknévnek a ragozása abban nyilvánul meg, hogy nem elég, hogy mássalhangzókettőző nőnemű alakkal rendelkeznek, ráadásul két hímnemű alakjuk van.

- egyik formájuk a magánhangzóval vagy néma h-val kezdődő szavak előtt,

- a másik pedig a mássalhangzóval kezdődő szavak előtt (vagy névszói állítmányban)

Valójában ezek a hímnemű alakok a liaison-hoz, azaz a magánhangzó torlódás elkerülésére lettek kitalálva

Exemples:

Ce bel enfant a un beau talent et une belle voix. – Ennek a szép gyereknek kiváló tehetsége és szép hangja van.

Je vous achète le nouveau livre de Cocteau en nouvelle édition pour le nouvel an. – Megveszem nektek Cocteau új könyvét új kiadásban újév napjára.

Le vieux chapeau de ce viel homme nous rapelle la vieille mode. – Ennek az öreg embernek az ósdi kalapja a régi divatot juttatja eszünkbe.

 

A francia nyelvben az egyik leggyakrabban használt ige a „faire”.
Il l´appelle son „appartement de scène” (színházlakás): le logement de famille où Iván Fischer...
Cela est quasiment devenu un réflexe. A chaque reproche qui lui est adressé, d´où qu´il vienne et...
Les expressions à bannir au bureau : «Voilà, voilà... Voilà ! Et voilà !» – Száműzésre ítélt...
De Ponchielli, j´avoue avoir jusqu´ici pratiquement tout ignoré, sinon qu´il compta Puccini parmi...
Un terme couramment utilisé pour les problèmes douteux – Kétes problémákra gyakran használt...
A kijelölt francia nyelvű szöveg felolvasásához kattints a hangszóróra! Francianyelv.hu felolvasó