Bienvenu sur www.francianyelv.hu   A kijelölt francia nyelvű szöveg felolvasásához kattints a hangszóróra! Bienvenu sur www.francianyelv.hu GSpeech

Összegyűjtöttem a Facebookon indult sorozat nagysikerű gyöngyszemeit, a "Hétköznapi töltelékeket". Olyan kifejezéseket, szófordulatokat igyekeztem összeírni, amelyek megkönnyítik a választékos és árnyalt kifejezést.

J'en suis tout à fait sûr(e). – Egészen biztos vagyok abban.
il doit se montrer fort – erősnek kell mutatnia magát
Ne t'en fais pas. – Ne csináld azt! Ne aggódj! Ne törődj vele!
à quel point – hogyan, mennyire, meddig
Comment ça ? – Hogy van az?! Hogy érted?!

Tu es content(e) de lui ? – Elégedett vagy vele?
Tu es de son côté ? – Mellette vagy? (támogatod?)
Alors tu l'approuves ? – Akkor jóváhagyod?
Jamais je n'aurais cru ça de lui. – Sosem hittem volna róla.
Dis quelque chose ! – Mondj valamit!

le long de qch – valami mentén, hosszában
je vois que me pardonner (à moi), c'est au-dessus de tes forces – látom, hogy megbocsáss nekem, meghaladja erődet
à la satisfaction de tous – mindenki megelégedésére
la volte-face – szembefordulás, hirtelen fordulat, változás
Mais ne te sens pas obligé(e). – De ne érezd magad kötelezve.

Quant à moi, à mon âge, je n'attends plus que de + inf...– ami engem illet, az én koromban, nem várok többet, mint...
Qu'aurait-elle /-il pu lui dire ? – Mit mondhatott volna neki?
Il n'avait plus qu'un désir. – Nem volt más csak egy kívánsága /Nem volt több,  mint egy kívánsága.
Il ne put trouver le sommeil. – Nem tudott elaludni.
blessé(e) jusqu'à l'âme – lelkében / lelke mélyéig sérült

à l'avant – elöl, elejében
à l'arrière – hátul, hátuljában
autant que – éppúgy
il fallait agir – cselekedni kellett
Que répondre à cela ? – Mit válaszoljon rá?

à moitié pleine – félig megtelt
d'un coup d'oeil - egyetlen szempillantással
la seule pensée – az egyetlen / a puszta gondolat
dès que – alighogy
A quoi ça sert-il ? – Ugyan, mire jó az?

Trois bonnes raisons de nous rendre à ce concert. Tout d´abord pour la présence de la jeune...
Több mint negyven francia közéleti személyiség írta alá azt a felhívást, amelyben a Pakisztánban...
Az album címe « Effet miroir », azaz Tüköreffektus. Klipek a kattintás után.
Egy 1990-es években játszódó kamaszkori fejlődésregény, Nicolas Mathieu Leurs enfants apres eux...
A 2015. november 13-i 130 áldozatot követelő párizsi merényletsorozat valamennyi kitervelőjével és...
A franciaországi zsidó szervezetek tanácsát (CRIF) megdöbbentette, hogy Emmanuel Macron államfő...
A kijelölt francia nyelvű szöveg felolvasásához kattints a hangszóróra! Francianyelv.hu felolvasó