Bienvenu sur www.francianyelv.hu   A kijelölt francia nyelvű szöveg felolvasásához kattints a hangszóróra! Bienvenu sur www.francianyelv.hu GSpeech

Mondatok az életkorról való beszélgetéshez.

Hány éves vagy? - Quel âge as-tu ? (kel ázs á tü)
Tizenhét éves vagyok. - J'ai dix-sept ans. (zsé diszet an)
A múlt hónapban lettem 17 éves. - J'ai eu 17 ans le mois dernier. (zsé ü diszet an lö moá dernié)
Szeptemberben leszek 17 éves. - J'aurai 17 ans en septembre. (zsore diszet an an szétambr)

Hány éves? - Quel âge avez-vous ? (kel ázs ávé vu)
Hány évesnek gondol? - Quel âge me donnez-vous ? (kel ázs mö donné vu)
Biztos nem több, mint harminc. - Vous ne devez pas avoir plus de 30 ans. (vu nö dövé páz ávoár plü dö trant an)

Hasonló korúak lehetünk. - Nous devons avoir le même âge. (nu dövon ávoár lö mem ázs)
Én is azt hiszem, én '72-ben születtem. - Oui, je crois, je suis né(e) en 72. (ui, zsö kroá, zsö szüi né en szoászan dúz)
Én két évvel idősebb vagyok. - J'ai deux ans de plus que vous. (zsé dözan dö plü kö vu)
Én két évvel fiatalabb vagyok. - J'ai deux ans de moins que vous. (zsé dözan dö moen kö vu)

Hány éves ez a férfi? - Quel âge a ce monsieur ? (kel ázs á szö mösziő)
Nem tudom pontosan. - Je ne sais pas au juste. (zsö nö sze pá o zsüszt)
Majdnem negyven - Il va sur ses quarente ans. (il vá sür szé kárant an)

Hány éves lehet ez a nő? - Quel âge peut avoir cette dame ? (kel ázs pő ávoár szett dám)
Körülbelül negyven. - Dans les quarente ans.
Nem látszik annyinak. - Elle ne les fait pas. (Elle ne fait pas son âge.) (ell nö lé fe pá. ell nö fe pá son ázs)
Koránál fiatalabbnak néz ki. - Elle fait plus jeune que son âge. (ell fe plü zsön kö szon ázs)

Ezt a filmet csak 18 éven felüliek nézhetik meg, hány éves? - Ce film est interdit aux moins de 18 ans, quel âge avez-vous ? (szö film et enterdi o moen dö dizüit an, kel ázs ávé vu)
Tizenkilenc. - Dix-neuf ans, Madame. (diznöf an, mádám)
Nem is gondolná az ember. - On ne le dirait pas. (on nö le dire pá)

Kiskorúak nem nézhetik meg ezt a filmet. - Ce film est interdit aux mineurs. (szö film et enterdi o minör)
Én már nagykorú vagyok. A múlt hónapban múltam tizennyolc. - Je suis majeur(e), Madame. J'ai 18 ans passés du mois dernier. (zsö szüí mázsör mádám. zsé dizüit an pásszé dü moá dernié)

Hány évesek a gyerekei? - Quel âge ont vos enfants ? (kel ázs on voz anfan)
A fiam tizennyolc éves a lányom hétéves. - Mon fils a 18 ans, ma fille a 7 ans. (mon fisz á dizüit an, má fijj á szet an)

A francia számokról és kiejtésükről (hanggal) ITT és ITT találsz bővebb infót.

A felolvasó használata

A honlapon található francia nyelvű szövegeket a beépített program felolvassa, ha kijelölöd a szöveget az egérrel. Ha nem tudod hogyan kell, nézd meg ezt a videót: 

Bíró Ádám könyvei

Vive la langue française!

Oublie ton passé,
qu`il soit simple ou composé,
Participe à ton Présent
pour que ton Futur
soit Plus-que-Parfait !

A peine rentrés d´une tournée chaleureusement accueillie aux...
A peine retombées les fusées du feu d´artfice, au demeurant...
Ce lundi 19 août, Angela Merkel s´est rendue à Sopron, ville...
Le 20 août, les Hongrois vont célébrer leur fête nationale. Le temps...
Trottinettes électriques : mieux vaut s'assurer ! – Jobb lenne...
A kijelölt francia nyelvű szöveg felolvasásához kattints a hangszóróra! Francianyelv.hu felolvasó