Bienvenu sur www.francianyelv.hu   A kijelölt francia nyelvű szöveg felolvasásához kattints a hangszóróra! Bienvenu sur www.francianyelv.hu GSpeech

{nomultithumb}Az alábbi szógyûjtemény a kiejtés, helyesírás kifejezéseit tartalmazza.

A Babos Software fejlesztésében megjelent a francia-magyar szótárprogram. 15 napos próbaváltozatát letöltheted honlapunkról is. A teljes verzió mindössze 5000 forintért megvásárolható a cégtõl.

Az alábbiakban a francia üzleti nyelv fõbb témakörei között tallózhatsz, így a tanulást kiegészítve az üzleti nyelvi sajátosságokat is megismerheted.

Kutatások kimutatták, hogy a kommunikációban a legnagyobb sikereket a vizuális hatások eredményezik. Telefonon azonban a hangunk és kifejezéseink kell, hogy elérjék azt a hatást, amit máskor személyiségünk, megjelenésünk.

Az alábbiakban a francia üzleti nyelv fõbb témakörei között tallózhatsz, így a tanulást kiegészítve az üzleti nyelvi sajátosságokat is megismerheted.

Az alábbiakban tallózhat a francia üzleti nyelv fõbb témakörei között, így a tanulást kiegészítve az üzleti nyelvi sajátosságokat is megismerheti.

A média különbözõ területein használt szavakból gyûjtöttük össze néhányat, amiket a folytatásban olvashatsz! Ha nem jelennek meg megfelelõen a francia - magyartól eltérõ - karatkerei, állítsd át a böngészõdet a következõ módon : Nézet (View) menü - > Kódolás (Encoding) - > Nyugat-európai Windows (Western European Windows). Ugyanezt megteheted akkor is, ha a nyomtatás ikonra kattintottál. Ilyenkor az egér jobb gomjával kattints az ablakra és az elõugró menüben válaszd a fent leírtakat.

Az alábbiakban a francia üzleti nyelv fõbb témakörei között tallózhatsz, így a tanulást kiegészítve az üzleti nyelvi sajátosságokat is megismerheted.

Nemzetközi partnerkapcsolataink bõvülésével egyre gyakrabban utazunk. Hányszor van szükségünk egy repülõjegy- vagy szállodai szobafoglalásra! És amikor megérkezünk, a magyar nyelvre már nem hagyatkozhatunk.

 

Az üzleti levelezés a mindennapi életünk fő formája. Írásban rögzítjük, megerősítjük a megállapodásainkat, de egyre gyakoribb a magánéletünkben is egy-egy hivatalos levél megfogalmazása (pl. reklamáció). E heti anyagunkban összefoglaljuk a üzleti levelezés szabályait kiegészítve a legfontosabb szó- ill. kifejezés fordulatokkal, amelyek egy hivatalos levél részét képezhetik.

Az alábbiakban a francia üzleti nyelv fõbb témakörei között tallózhatsz, így a tanulást kiegészítve az üzleti nyelvi sajátosságokat is megismerheted.

 

Du françois au français – A françois-tól a français-ig

Egy nagy kiterjedésű országban, mint Franciaország, hamar felfedezzük a nyelvi sokféleséget, a kiejtésbeli, lexikai és mondattani különbségeket. 

Semmiképpen sem! Minden évben több száz szó gazdagítja Molière nyelvét. De vajon ez jó jel ? A kétnyelvű írásból kiderül.
A francia elsõsorban Franciaországban, ezen kívül jelentõs mértékben Kanadában, Belgiumban és Svájcban beszélt újlatin nyelv. A francia a rómaiak által meghódított Galliában beszélt vulgáris latinból alakult ki. Az elsõ ófrancia  nyelvemlék, az úgynevezett Strasburgi Eskük (842) már a latintól lényegesen eltérõ nyelven íródott, ám az azt megelõzõ mintegy nyolc évszázados nyelvfejlõdési folyamatot nem ismerjük.
A táblázat a folytatásban olvasható.

Gallia romanizációja a római politikai, gazdasági és kulturális befolyást, valamint egy új nyelv kialakulását hozta magával. Már a IV. század végétõl kezdve azonban a népvándorlás hatásaként erõsödött a szomszédos „barbár" germán törzsek (frankok, alemannok, vízigótok, burgundok stb.) nyomása.

Julius Caesar Bellum Gallicum 'A gall háború' címû mûvének elsõ fejezetébõl tudjuk, hogy Galliában - a mai Franciaországban - a római hódítás idején (Kr. e. 58-51) több nép és nyelv létezett egymás mellett pl. a nem indoeurópai ligúrok, ibérek, vagy egyesek szerint a baszkok elõdeinek tekinthetõ aquitániaiak.

Franciaország nyelvtérképe igen változatos. Hogy ez hogyan alakult az évszázadok során? Honnan származik a kretén - magyarban is használt - kifejezés? A választ a francia dialektusokról szóló többoldalas dokumentumban a 'Tovább hivatkozásra kattintva olvashatod. Érdekes!

A francia nyelv több országban hivatalos nyelv, de sokan beszélik idegen nyelvként is.

A francia nyelvben az egyik leggyakrabban használt ige a „faire”.
Il l´appelle son „appartement de scène” (színházlakás): le logement de famille où Iván Fischer...
Cela est quasiment devenu un réflexe. A chaque reproche qui lui est adressé, d´où qu´il vienne et...
Les expressions à bannir au bureau : «Voilà, voilà... Voilà ! Et voilà !» – Száműzésre ítélt...
De Ponchielli, j´avoue avoir jusqu´ici pratiquement tout ignoré, sinon qu´il compta Puccini parmi...
Un terme couramment utilisé pour les problèmes douteux – Kétes problémákra gyakran használt...
A kijelölt francia nyelvű szöveg felolvasásához kattints a hangszóróra! Francianyelv.hu felolvasó