Bienvenu sur notre site.   Click to listen highlighted text! Bienvenu sur notre site. Powered By

Francia nyelv a FacebookonFrancia nyelv a TwitterenFrancia nyelv a Youtube-onFrancia nyelv Google+Francia nyelv RSS

Állásajánlatok

A kollaboráció legfájdalmasabb tabuja

A franciaországi német megszállás egyik leginkább fájdalmas, és felejteni vágott fejezeteit eleveníti fel egy nemrég megjelent könyv: a sokkolóra hangszerelt műből az ellenség szeretőinek és feleségeinek történetét ismerhetjük meg.

Nem kellett kényszeríteni őket.Patrick Buisson, a Francia History Channel vezetője, és Sarkozy elnöki tanácsadója szerint a náci megszállás a francia bordélyok aranykora volt, és ekkor volt a legtöbb prostituált az országban. A megszállás szexuáltörténetével foglalkozó 1940-1945, Années erotique című munka második, most boltokba került kötete az egyik kritikus szerint igazi provokáció, mert szembeszáll azzal a mítosszal, amely szerint a náci megszállás idején mindenki ellenálló volt, a mindennapokat pedig folyamatos szenvedés és lemondások jellemezték.

A műből kiderül: a háború előtt az országban a bordélyok már a bezárás szélére kerültek, ám a megszállás pillanatától a hasonló intézmények új életre kaptak. Csak Párizsban 100 ezer ideiglenes prostituált dolgozott, a háború előttinél ötször-hatszor több. A nők ekkor kezdték sötétre festeni hajukat, abban a reményben, hogy attól egzotikusabbnak tűnnek, mert szerintük teuton klienseik a sötét hajat favorizálták. Egyes helyeket csak a  tiszteknek tartották fenn, akik "jóképűek, és gálánsak voltak, virágot és csokoládét vittek az ott dolgozóknak, és csodálókat nyertek abban az országban, ahol a helyiek általában lenézték a hasonló nőket". Az egyik vezető bordély madame-ja, Fabienne Jamet elmondása szerint "soha életében nem volt része annyi mókában, mint a megszállás idején".

Csak Párizsban 100 ezer ideiglenes prostituált dolgozott, a háború előttinél ötször-hatszor több.

A csak német használatra kialakított bordélyok kiemelten jövedelmező üzletágnak bizonyultak, amelyből a kollaboráns kormányzat is profitált, és gondosan megadóztattak minden hasonló jövedelmet. Az üzletet persze a megszállók is ellenőrizték, és rendszeres orvosi felügyeletet biztosítottak a nőknek, hogy elkerüljék az esetleges nemi betegségek elterjedését. Az ebben résztvevő 15 orvossal olyan nyilatkozatot írattak alá, amelyben vállalták: ha nem végzik el rendesen a vizsgálatokat, az szabotázsnak minősül.

A könyv szerint szó sem volt arról, hogy a nőket bekényszerítették volna az ellenség ágyába, ahogy azt a közvélekedés tartja, hanem francia nők ezrei szerettek bele a német katonákba, és a megszállás idején közel 200 ezer gyerek született ezekből a kapcsolatokból. Buisson szerint a háború után aztán mindezt politikai szükségszerűségből kellett letagadni.

A szerző szerint a művészi és irodalmi elit is fogékony volt az „ellenség csábítására”, és nagyon sok híres kapcsolatot ismerünk: Coco Chanel divattervező mellett Mistinguett, a híres divattervező, Colette az énekesnő, és Arletty az író is német tisztet szeretett. Arletty később a következőképp írt a Luftwaffe századosával folytatott viszonyáról: „a szívem francia, de a testem nemzetközi”. Emellett az arisztokrácia is komolyan rajongott a németekért, és ez tovább bátorította a társadalom más rétegeit is.

Ez az idilli állapot 1941 nyaráig tartott: a Szovjetunió elleni invázióhoz ugyanis a fiatal és élénk tiszteket keletre vezényelték, így az üzlet akkortól már csak csordogált a városban. Ennek ára később szintén félelmetes volt:a  nők, és ezen kapcsolatokból született gyermekeik a francia társadalom kitaszítottjaivá váltak.

 

 

Szóljon hozzá!

A trágár, személyeskedő, reklámnak minősülő vagy jogszabályt sértő hozzászólásokat töröljük.


Biztonsági kód
Frissítés

Kapcsolódó cikkek

Szövegfelolvasó

A címoldalról

Vive la langue française!

Oublie ton passé,
qu`il soit simple ou composé,
Participe à ton Présent
pour que ton Futur
soit Plus-que-Parfait !

Kövess minket!

Franciatanár

Pamela Gerard
Pamela Gerard
anyanyelvi franciatanár, francia magántanár, francia tanítás, francia korrepetálás, francia szaknyelv, Budapest II. kerület

Dr. Csatári Piroska
Dr. Csatári Piroska
franciatanár, francia magántanár, francia tanítás, francia korrepetálás, Budapest V. kerület

Munkácsi Erika
Munkácsi Erika
franciatanár, francia magántanár, francia tanítás, francia korrepetálás, Budapest XIV. kerület

Molnár Zsófi
Molnár Zsófi
6 év szakmai tapasztalattal rendelkező, türelmes, empatikus, kedves, mosolygós, fiatal, ELTE francia szakon diplomázott tanárnő vagyok, aki keresi bármilyen korú, bármilyen szinten lévő Tanítványait. Óráim kommunikatívak, igyekszem rengeteg érdekes, onlin

Halmos Zsuzsanna
Halmos Zsuzsanna
franciatanár, francia magántanár, francia tanítás, francia korrepetálás, Budapest III. és VII. kerület, valamint háznál

Helényi Szilvia
Helényi Szilvia
franciatanár, francia magántanár, francia tanítás, francia korrepetálás, Budapest III. kerület, és belváros

Kecskésné Halász Anita
Kecskésné Halász Anita
Diplomával rendelkező francia nyelvtanár oktatást, fordítást, vizsgákra felkészítést és korrepetálást vállal Debrecenben.

Rauscher Éva
Rauscher Éva
Francia nyelv tanítását vállalom felsőfokú nyelvtudással minden korosztálynak, kezdőtől felsőfokig. Nyelvvizsgára, érettségire felkészítés, korrepetálás, szinten tartó társalgás az igényeknek megfelelően.

Stamfel Andrea
Stamfel Andrea
franciatanár, francia magántanár, francia tanítás, francia korrepetálás, Budapest XIII. kerület és megbeszélés szerint

Szabó Dóra
Szabó Dóra
francia magántanár, francia korrepetálás, Budapest XII. kerület és háznál

Széchey Noémi
Széchey Noémi
franciatanár, francia magántanár

Török Adrienn
Török Adrienn
BME nyelvvizsgáztatói képesítéssel, nyelvtanári és Franciaországban szerzett menedzsment diplomával vállalok eredményorientált általános és gazdasági nyelvoktatást. Az órák kommunikatívak, de nem feledkezünk meg a szilárd nyelvtani alapok lefektetéséről

Váczi Andrea
Váczi Andrea
franciatanár, francia magántanár, francia tanítás, francia korrepetálás, Budapest II. és III. kerület

Böröczffy-Farkas Boglárka
Böröczffy-Farkas Boglárka
franciatanár, francia magántanár, francia tanítás, francia magánóra, francia korrepetálás, felkészítés francia nyelvizsgára/érettségire - Budapest XIII. Jászai Mari tér / Skype

Kunné Tuza Gabriella
Kunné Tuza Gabriella
15 éve tanítok nyelveket. Öt nyelven beszélek (angol, német, francia, indonéz, maláj). Ezt a nagy nyelvtudást egyrészt annak köszönhetem, hogy bejártam a világot, másrészt annak, hogy imádok nyelveket tanulni és tanítani. Bővebben lásd lent, az "Amit váll

Francia szótárak

Hirdetés

Keresünk...

Munkatársakat

Mániád a francia ? Lehetne jobb is ez a honlap ? Lenne kedved szerkeszteni valamelyik rovatot, esetleg olyat, ami még nincs is ? Ne habozz, keress meg! Végzettség nem feltétel. Vigyázat, egyelőre nonprofit tevékenység! :-( Lásd még a Témák, amiket szeretnék feldolgozni, de... blogbejegyzést! Vagy ha szabadon szeretnél garázdálkodni, indíts blogot nálunk!

Pierre Waline blogja

Bíró Ádám blogja Párizsból

Actualité sportive vue de Budapest

Francia idegenlégió blog

Herblay406 - Párizstól északra

Baranyi Beatrix, Recto et verso

Francia nyelv

www.francianyelv.hu - A francia nyelvről, kultúráról, világról

Orosz nyelv

www.orosznyelv.hu - Az orosz nyelvről, kultúráról, világról

Német nyelv

www.nemetnyelv.hu - A német nyelvtanulás, hírek

Kerületi Újság

Click to listen highlighted text! Powered By GSpeech