Bienvenu sur www.francianyelv.hu   A kijelölt francia nyelvű szöveg felolvasásához kattints a hangszóróra! Bienvenu sur www.francianyelv.hu GSpeech

A nyelvészeti turizmus kihívásai: a francia nyelv vonzereje és tanulása. Les enjeux du tourisme linguistique : attractivité et apprentissage de la langue française.

A Külügyminisztérium és Nemzetközi Fejlesztési szervezet, szoros együttműködésben a mobilitási szereplőkkel magas szintű szemináriumot szervez a francia turizmusról és a francia nyelv tanulásáról, 2015. június 9-én Párizsban a Miniszteri Konferencia Központban.

 

A szeminárium elsődleges kérdése a francia nyelv beépülése turisztikai ajánlatunkba, és a nyelvi kurzusok hatása régióink vonzerejének tekintetében.

Le ministère des Affaires étrangères et du Développement international organise, en étroite collaboration avec les acteurs de la mobilité, du tourisme et de l’apprentissage de la langue française, un séminaire de haut niveau mardi 9 Juin 2015 au Centre de Conférence Ministériel de Convention à Paris.

Le séminaire abordera pour la première fois la question de l’intégration de la langue française dans notre offre touristique, et l’impact des séjours linguistiques pour l’attractivité de nos régions.

Franciaországban tanulni a francia nyelvet, ez a mi vonzerőnk és turisztikai kínálatunk egyik nagyon fontos eleme.

Apprendre la langue française en France, est un élément important de notre attractivité et de notre offre touristique.

Ez a szeminárium lehetőséget nyújt arra, hogy bemutassa a nyelvi turizmust, ezt a növekvő ágazatot, amely egymillió vendégéjszakát és több mint 115 millió eurós bevételt hoz évente. Szembesülve az új igényekkel, különösen a feltörekvő országokban, ez a szeminárium kiemeli a vizsgaközpontok kapacitásának erősségét, hogy az igényes ügyfélkörnek innovatív és testreszabott ajánlatokat adjon.

Ce séminaire sera l’occasion de valoriser la filière du tourisme linguistique, secteur en pleine expansion qui génère 1 million de nuitées et plus de 115 millions d’euros de chiffre d’affaires par an. Face aux nouvelles demandes, notamment en provenance des pays émergents, ce séminaire mettra en valeur la capacité des centres de langue à proposer des offres innovantes et adaptées à une clientèle exigeante.

A franciaországi francia kurzusok ajánlata rendkívül változatos: nyári iskolák és sport-tanfolyamok; gasztronómiai, borászati és nyelvi túrák; nyelvi képzéshez kapcsolódó történelmi örökségeket kiemelő turizmus; nyári egyetem ... A minőségi szállás biztosítása mellett fontos kihívás, hogy személyre szabott fogadtatást fejlesszünk ki, még több szolgáltatást biztosítsunk, és erőteljesen népszerűsítsük kínálatunkat.

L’offre de séjours en France est très diversifiée : séjours linguistiques et sportifs ; parcours gastronomiques, œnologiques et linguistiques ; tourisme mémoriel en lien avec des formations linguistiques ; campus d’été… Autour d’un hébergement de qualité, le plus souvent en immersion, l’enjeu aujourd’hui est de développer un accueil personnalisé, davantage de services et une action promotionnelle forte.

Jobban támogatni a nyelvi tanfolyamokat: irány az Immersion France mobil alkalmazás felé

A Külügy-, és a Nemzetközi Fejlesztési Minisztérium, több éve támogatja a nyelvi kurzusokat. A "Francia mint Idegen Nyelv Minőség" védjegy egyebek mellett a nyelvoktató központok magas szakmai szintjét igazolja. Az iskolások fogadására alkalmas száláshelyek a szintén elismert "Ifjúság és Sport" tanúsítvánnyal rendelkeznek. Itt az ideje, hogy összevonjuk ez a kínálatot, és minél ismeretebbé tegyük a Franciaországba érkező számos látogató előtt.

Mieux promouvoir l’offre de séjours linguistiques : vers l’application mobile Immersion France

Depuis plusieurs années, le ministère des Affaires étrangères et du développement international accompagne la promotion des séjours linguistiques. Le label Qualité Français Langue Etrangère, atteste notamment de la professionnalisation des centres de langue. Les structures d’accueil pour les publics scolaires bénéficient également de labels reconnus Jeunesse et sports. Il est temps de fédérer cette offre de qualité et d’en assurer une meilleure promotion auprès des nombreux visiteurs qui séjournent en France.

Jelenleg, amikor az internet és az okostelefonok már bármely zsebben megtalálhatók, a minisztérium megbízta a Campus France-t egy Immersion France mobil alkalmazással, amely lehetővé teszi, hogy mindazok, akik szeretnék felfedezni a francia nyelvet és országunkat, néhány kattintással kívánalmaiknak és szükségleteiknek megfelelő képzést találjanak.

A l’heure où internet et les smartphones se glissent dans toutes les poches, le ministère a confié à Campus France la réalisation d’une application mobile Immersion France qui permettra à tous ceux désireux de découvrir notre langue et notre pays de trouver en quelques clics une formation adaptée à leurs envies et leurs besoins.

Vocabulaire

– une clientèle exigeante – igényes ügyfélkör
– le centre de langue - nyelvi központ
– le séjour linguistique – nyári iskola, nyelvi kurzus
– le séjours d’apprentissage – nyelvtanulás külföldön
– le tourisme de mémoire / tourisme mémoriel – a turizmusnak az a formája, amely bemutatja a szóban forgó terület múltját, történelmi örökségét, eseményeit, alapítóját.
– les structures d’accueil (comme les crèches, les halte-garderies, les jardins d’enfants) – gyermekintézmények  (mint bölcsöde, napközik, óvodák)

Fordítás: Párducz Erzsébet

Köszönet Kati Benko korrekturájának!

Hibát találtál? Javaslatod van? Mondd el hozzászólásban! Bejelentkezhetsz akár Facebookkal vagy Google-lal is.

Következzenek: pronom relatif, pronom adverbials, pronom quantatif...
S ´ il est un homme politique qui défraie la chronique sur la scène...
A tömegturizmusból fakadó kellemetlenségek orvoslása érdekében...
Sikeres, felkészítés közép és emelt szintű érettségire, különböző...
Tutanhamon sírját 1922-ben fedezte fel Howard Carter és Lord...
A kijelölt francia nyelvű szöveg felolvasásához kattints a hangszóróra! Francianyelv.hu felolvasó