Traduire cette page
Legfrissebb
- Sarko elköszönt, Hollande az új elnök
- A 12 legszebb magyar vers franciául 10. rész – Vörösmarty Mihály: A vén cigány
- Hétköznapi kifejezések, szófordulatok - 5.
- Hétköznapi kifejezések, szófordulatok - 4.
- A Loire-völgye - egy híres vidék
- Hétköznapi kifejezések, szófordulatok - 3.
- Hétköznapi kifejezések, szófordulatok - 2.
- Hétköznapi kifejezések, szófordulatok - 1.
- ELTE: a nyelvtudás alól nincs felmentés
- Intouchables (Életrevalók)
Nem csak franciásoknak!
Munkatársakat keresünk!
Mániád a francia ? Lehetne jobb is ez a honlap ? Lenne kedved szerkeszteni valamelyik rovatot, esetleg olyat, ami még nincs is ? Ne habozz, keress meg! Végzettség nem feltétel. Vigyázat, egyelőre nonprofit tevékenység! :-( Lásd még a Témák, amiket szeretnék feldolgozni, de... blogbejegyzést!
Francia nyelv a Facebookon
Hirdetés
Francia nyelv a YouTube-on
Tandi Flora : Aimer d’amour, aimer d’envies. Kapcsólódó interjúnk az énekesnővel: Érzelmekről franciáulNézd meg a csatornánkat, ha tetszik, iratkozz fel! Küldj, ossz meg érdekességeket a franciás közösséggel az info[kukac]francianyelv.hu címre!Szeretnél egy ilyen honlapot?
Honlapunkat az KAVED Studio fejleszti és üzemelteti. Mi őket ajánljuk.
Tárhelyszolgáltatónk a webhely.net.
A francianyelv.hu
| Jobb EU-polgárként nyaralni? | ![]() | ![]() | ![]() |
| 2006. július 21. péntek, 11:48 |
Kulcsszavak: Más területen egyelõre nem érezhetõ jelentõs változás - szûrték le az idei turistaszezon tapasztalatait az utazók, illetve a konzulátusok dolgozói. Ha bajba kerülünk (klasszikus példák: baleset, elveszett útlevél, lopás), az ilyenkor szokásos eljárás nem változott a belépésünkkel. Igaz, a személyi igazolvánnyal való határátlépés megkönynyítette a kirabolt turisták helyzetét. Ha valamelyik személyazonosító megmaradt, többé nem szükséges a legközelebbi magyar diplomáciai képviseletre utazni az iratok pótlása végett. A nyaralás elõtti adminisztrációs költségek is csökkentek azáltal, hogy az autósoknak nem kell nemzetközi jogosítványt kiváltaniuk, és betelt vagy lejárt útlevél esetén sem szükséges újat igényelni. A spanyol konzulátus tapasztalatai szerint azonban a nagyobb mozgásszabadságnak köszönhetõen megnõtt azok száma, akik kevesebb utazási (és nyelvi) tapasztalattal vágnak neki egy-egy hosszabb útnak. Ráadásul az uniós árak nemcsak õket, hanem sokszor a gyakorlott utazókat is meglepetésszerûen érik - fõleg, amikor bírságot szabnak ki rájuk egy-egy közlekedési kihágásért. Bátorítólag hat az utazni vágyókra az is, hogy Magyarország csatlakozása óta jelentõsen csökkent az uniós tagállamok határairól visszafordítás esélye. Eddig ugyanis könnyen véget érhetett a még el sem kezdett nyaralás, ha az útlevél az elõírt érvényességi idõn belül lejárt, vagy ha az utazó nem bizonyította, hogy rendelkezésére áll egy bizonyos - az utazás tartama és az állampolgársága alapján meghatározott - összeg. Kockázatok nélkül indulhat a magyar utazó még Nagy-Britanniába is, ahol korábban elképzelhetetlen meglepetés éri: megszûnt a rendkívül szigorú - és erõsen szubjektív - kikérdezés, amely az unión kívülrõl érkezõket várja a határon. Már azok a fiatalok is személyivel, magyarázkodás nélkül sétálhatnak be az ország területére, akik munkát akarnak vállalni a nyári hónapokra; mindössze egy hónappal a munkakezdés után kell regisztráltatniuk magukat a belügyminisztériumban. Ám a tapasztalatok szerint éppen ezért sokan "fejest ugranak a sötétbe", s elegendõ pénz és nyelvtudás nélkül érkeznek az országba. Így sokkolóan hat rájuk a nyugat-európai árszínvonalat is túlszárnyaló drágaság. Hiába kecsegtetõek hát forintra átszámolva a bérek a legtöbbek által keresett, alacsony képzettséget igénylõ munkák esetén is - a helyszínen ez sokszor albérletre sem elég. (NOL) Kulcsszavak: |












