Bienvenu sur www.francianyelv.hu   A kijelölt francia nyelvű szöveg felolvasásához kattints a hangszóróra! Bienvenu sur www.francianyelv.hu GSpeech

A táblázatban szereplő szavak végmagánhangzója magánhangzóval vagy 'néma h'­val kezdődő szavak előtt kiesik. E jelenség neve franciául élision; magyarul 'hangkihagyásnak' vagy 'hangkivetésnek' is szokták nevezni. Az élision-t írásban apostrophe-fal (') jelöljük, s a szókapcsolatot betűhely kihagyása nélkül írjuk.


le 'a, az; azt, őt'l'arbre 'a fa', je l'aime 'szeretem (őt)'
la 'a, az; azt, őt' l'école 'az iskola', je l'ai vue 'láttam (őt)'
je 'én' j'écris 'írok'
me 'engem' és visszaható névmáselle m'attend 'vár (engem)', je m'assieds 'leülök'
te 'téged' és visszaható névmás je t'adore 'imádlak', tu t'assieds 'leülsz'
se visszaható névmásil s'assied 'leül'
ce 'ez, az'
c'est vrai 'ez igaz', ç'aurait été bien 'az jó lett volna'
ne tagadószó je n'ose pas 'nem merem'
de viszonyszóun livre d'anglais 'egy angolkönyv'
que kötőszó, kérdőszó, határozszó, vonatkozó névmás qu'elle est belle ! 'milyen szép!'
jusque '-ig' jusqu'ici 'eddig'
lorsque 'amikor'lorsqu'il parle 'amikor beszél'
puisque 'mivel'puisqu'on est là 'mivel itt vagyunk'
quoique 'bármi, bármit'quoiqu'on dise 'bármit mondjanak is'
si 'ha', 'hogy ...-e' (csak il, ils előtt)s'ils sont là 'ha ott vannak'

A fesztelen beszélt nyelvben gyakran kiesnek egyéb betűk, illetve hangok is. Különösen jellemző ez a tu névmás u-jére: T'as pas cent balles ? (= Tu n'as pas cent balles ?) 'Nincs száz froncsid?' Párizsban sétálva gyakran hallunk azonban ilyen összevonásokat is: On a p'tęt 'intérêt ŕ changer ŕ Montparnasse. (= On a peut-être intérêt à changer à Montparnasse.) 'Talán érdemes átszállni a Montparnasse megállónál.'

A kijelölt francia nyelvű szöveg felolvasásához kattints a hangszóróra! Francianyelv.hu felolvasó