Il s’agit d’un héritage des rois de France, amoureux du Val de Loire. – A Loire-völgy szerelmesei, a francia királyok öröksége
Il y a un roi de France au Moyen-Âge qu’on appelait le « petit roi de Bourges » parce que son domaine se limitait pratiquement à cette petite ville au sud de la Loire. Le reste du territoire était aux mains des Anglais et des Bourguignons, leurs alliés. La France allait disparaître, passer sous la couronne d’Angleterre. Mais Jeanne d’Arc a sauvé la situation et le roi de Bourges a finalement été sacré en 1429 dans la cathédrale de Reims.
- Élt egy francia király a középkorban, akit Bourges kis királyának hívtak, mert birtoka gyakorlatilag a Loire-tótól délre fekvő kisvárosra korlátozódott. A terület többi része az angolok és a burgundiak, szövetségeseik kezében volt. Úgy tűnt, Franciaország elkallódik az angol korona alatt. Azonban Jeanne d'Arc megmentette a helyzetet és Bourges királyát 1429-ben felszentelték a reimsi székesegyházban.
Charles VII, lorsqu’il résidait à Bourges, ne se doutait pas que la Loire, pays de Rabelais, de Ronsard, allait bientôt devenir la région la plus française de la France. On dit en effet aujourd’hui que c’est ici que l’on parle le français le plus pur, que le climat est le plus doux ; et c’est ici que les futurs rois et reines de France allaient construire leurs plus belles résidences de villégiature. Cette période de faste, de splendeur architecturale inspirée par l’Italie et ses artistes a ouvert une nouvelle ère, la Renaissance française, qui a bouleversé le pays et l’a fait entrer dans la modernité.
- VII. Károly francia király, amikor Bourges-ban élt (ejtsd: Burzs), még nem tudhatta, hogy a Loire – Rabelais és Ronsard vidéke – hamarosan Franciaország legfranciább régiójává válik. Ma úgy mondják, itt beszélik a legtisztább franciát, és az éghajlat itt a legenyhébb; ide jártak Franciaország leedő királyai, királynéi, hogy felépíttessék legszebb nyaralóikat. Ez volt a fényűzés korszaka, az építészet pompája, amelyet Olaszország és művészei ihlettek, új korszakot nyitott, a francia reneszánszot, amely forradalmasította Franciaországot és bevezette a modernitásba.
Une petite vidéo :
Les noms de ces prestigieux châteaux sont désormais des classiques : Amboise, Chambord, Chenonceau, blois, Azay-le-Rideau, Villandry … Visités par des centaines de milliers de touristes chaque année, ces châteaux ont inspiré d’autres créateurs : Walt Disney a pris le château d’Ussé comme modèle pour La Belle bois dormant et Hergé celui de Cheverny pour le château de Moulinsart, résidence du capitaine Haddock, grand compagnon de Tintin.
- Ezeknek a varázslatos kastélyoknak immár klasszikussá váltak: Amboise, Chambord, Chenonceau, Blois, Azay-le-Rideau, Villandry …
Évente több ezer turista látogatja ezeket a kastélyokat, amelyek más alkotókat is inspiráltak: például Walt Disney birtokba vette a château d’Ussét a Csipkerózsika modelljeként, vagy Hergé a Cheverny-kastély mintája alapján rajzolta a Moulinsart-kastélyt, mint Haddock kapitány – Tintin nagyszerű barátjának – lakhelyét.
Egy remek dokumentumfilmet ajánlunk figyelmetekbe :
Source : hachette