Bienvenu sur www.francianyelv.hu   A kijelölt francia nyelvű szöveg felolvasásához kattints a hangszóróra! Bienvenu sur www.francianyelv.hu GSpeech

Selon la chanson, les histoires d'amour finissent mal... en général. Celle d'Esther déroge à la règle et apporte un peu de douceur dans un monde de brutes, sur fond d'aventures et de suspense. A se demander ce qu'attend Spielberg pour une adaptation...

Dans cette édition : Reportage en Centrafrique, où la famine fait des ravages ; Le leader du FDLR arrêté au Rwanda ; et le point sur l'enquête sur le massacre de Conakry.

Le 11 février 1990, Nelson Mandela retrouve la liberté après avoir passé 27 ans en détention pour s'être opposé à l'apartheid en Afrique du Sud. Ce jour-là, le monde entier assiste à la naissance d'un mythe qui devient réalité. Nelson Mandela, le symbole de la résistance...

A sztrájk egy nagyon fontos jog, ennek köszönhető például, hogy van szabad hétvége illetve fizetett szabadság és számos más már megszokott szociális intézkedés. Az elmúlt években számos sztrájkot volt lehetőségem megtapasztalni Franciaországban, ahol a sztrájkoknak gyakorlatilag se szeri se száma; a sztrájk olyan szerves része a francia családok életének mint a hétvégi nagybevásárlás, vagy az augusztusi nagy vakáció.

A nyelvek nem olyanok, mint az országok, amelyeknek a határait különböző hatóságok védik. Inkább azokra a tórendszerekre emlékeztetnek, amelyek sok-sok csatornán keresztül táplálják és vezetik el egymás vizét. Ősrégi tapasztalat, hogy az emberek a nyelvi kölcsönhatásban — főleg az idegen szavak átvételében — rendszerint az önazonosság elvesztését látják, ezért azt elutasítják. Mit mond erről a nyelvészet?

A tudomány az agy évtizedében sok mindent kiderített az agy működéséről, azt azonban nem tudjuk, hogyan lehetne a tudományos vizsgálatok eredményeit az oktatás fejlesztésére használni.

Idén Svédországban tarják a Nemzetközi Nyelvészeti Diákolimpiát, amelyre Írországban már elkezdődtek a válogató versenyek.

A globalizációról  szóló  előadások, tanulmányok egyik  gyakran  használt  kulcsszava az „érdekfelismerés”.  Magyarországon  is  számtalanszor elhangzik: az eredményes „játékhoz” szükséges az „érdekfelismerés”.

Mi jut eszünkbe Párizsról? Eiffel-torony, Szajna, Diadalív, Mont-Martre? Mi bemutatunk egy másik arcot is.

„Aki huszonnyolc szóban mondja el azt, amit tíz szóban is megtehetne, az egyéb aljasságokra is képes” — tartja a szállóige. A régi rómaiak a bőbeszédűséget redundancia (’körkörösség’) néven az egyik legfőbb stílushibának tartották. Manapság a szószátyár embereknek beteges közléskényszert tulajdonítunk. A nyelv azonban mindenkin túltesz, mert mindig többet fejez ki, mint amennyi szükséges.

A felolvasó használata

A honlapon található francia nyelvű szövegeket a beépített program felolvassa, ha kijelölöd a szöveget az egérrel. Ha nem tudod hogyan kell, nézd meg ezt a videót: 

Állásajánlatok
Bíró Ádám könyvei

Vive la langue française!

Oublie ton passé,
qu`il soit simple ou composé,
Participe à ton Présent
pour que ton Futur
soit Plus-que-Parfait !

A kijelölt francia nyelvű szöveg felolvasásához kattints a hangszóróra! Francianyelv.hu felolvasó